![]() (I thought they were supposed to make it easier to understand.) New King James Version (NKJV) “And do not be drunk with wine, in which is dissipation …” (KJV) “And be not drunk with wine, wherein is excess but be filled with the Spirit ” Eph. New versions make the Word harder to understand: They are saying that the Messiah is not God! The perversions that change this important revelation include the : ASV, RSV, Confraternity Edition, New Century, New World Translation, and NIV. They are not saying it is the Son of God. When the “P”is changed, it is stating it that it is just a man and not a specific divine person. References to God are always capitalized. Many versions change the upper case “P” in “prophet” to lower case. 18:15ĭeuteronomy 18:15 is prophetic about the Messiah. Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me unto him ye shall hearken ” Deut. “The LORD thy God will raise up unto thee a These changes are changing what Jesus has done for us. The Bible teaches that when a person is saved, he is saved and cannot lose his salvation. Many of the other versions indicate that a person is constantly working to be saved. (English Standard Version) “… who are being saved …” (Daily Study Bible for Women) “… we who are being saved …” (KJV) “For the preaching of the cross is to them that perish foolishness but unto us which are saved it is the power of God.” I Cor. The important reason for Jesus Christ’s coming has been deleted! The way of salvation is removed! (NASB) This verse is footnoted and implies that it should not be there. (KJV) “For the Son of man is come to save that which was lost.” Mat. Other versions remove wording indicating that Jesus was Mary’s first born son. (NWT) “But he had no intercourse with her until she gave birth to a son and he called his name Jesus.” (NIV) “But he had no union with her until she gave birth to a son. (RSV) “but knew her not until she had borne a son and he called his name Jesus.” (KJV) “And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.” Mat, 1:25Īmerican Standard Version (ASV) “and knew her not till she had brought forth a son: and he called his name JESUS.” New versions change truths about the Saviour, Jesus: These re-writers wanted to do away with the biblical teaching of baptism! It is not a coincidence that many of the churches that use these versions do not biblically baptize, but christen. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.” Acts 8:37 (KJV): “And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. New versions change and remove God’s commandments: God said not to add or delete from His Word, but look what man has been done to it! The Amplified Bible: “And if any one cancels or takes away from the statements of the book of this prophecy - these predictions relating to Christ’s kingdom and its speedy triumph, together with the consolations and admonitions (warnings) pertaining to them - God will cancel and take away from him his share in the tree of life and in the city of holiness (pure and hallowed) which are described and promised in this book.” - wheeww! (KJV): “And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.” Rev. Their numbers may not be totally accurate, but if they were all counted by the same method, it clearly illustrates that there are grave differences in the versions content! * Different sources have reported different word counts. New American Standard Bible (NASB): 782,815* words The New International Bible (NIV): 727, 969* (another source counts: 726,109 ).Įnglish Standard Version (ESV): 757,439* words Just the fact that there are different amounts of words in the modern versions should make one suspicious of their content. In the NIV, some other verses that are completely missing are: These re-writers wanted to do away with the biblical teaching of baptism! New Century Version (NCV): Verse removed. Revised Standard Version (RSV): Verse removed. New World Translation (NWT - Jehovah Witness Bible): Verse removed. New American Standard Version (NASB): Verse removed. New International Version (NIV): Verse removed King James (KJV): “And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. Here are only a few to give you an idea as to how man has changed what God has said! There are thousands of changes in all of the different translations and versions. Examples of Changes in Different Bible Versions
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |